Wyniki wyszukiwania

Filtruj wyniki

  • Czasopisma
  • Data

Wyniki wyszukiwania

Wyników: 1
Wyników na stronie: 25 50 75
Sortuj wg:

Abstrakt

In the paper, forty-five Polish and British incongruent labour law terms are analysed. Polish terms under the analysis appear in the Polish labour code. The research aims to verify whether the published typology of translation methods used in the Polish-English translation of civil law terms (Kizińska 2018: 247–251) encompasses translation methods applied when translating Polish and British incongruent labour law terms. The definitions of the source terms and the equivalents in question are analysed to identify the translation methods applied while producing equivalents.
Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Anna Kizińska
1
ORCID: ORCID

  1. Uniwersytet Warszawski

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji