@ARTICLE{Golda_Paweł_Phraseological_2021, author={Golda, Paweł and Mężyk, Judyta}, number={No 1}, pages={136-154}, journal={Kwartalnik Neofilologiczny}, howpublished={online}, year={2021}, publisher={Wydział I Nauk Humanistycznych i Społecznych PAN i Uniwersytet Warszawski}, abstract={The paper aims to discuss phraseological units as the object of audiovisual translation in the Polish dubbing of Disney’s The Little Mermaid, to discuss the role of phraseological translation techniques, and to present possible translation inconsistencies. A theoretical introduction presents definitions for crucial terms. It is followed by the analysis of the corpus of phraseological units in Disney’s The Little Mermaid and their Polish translational equivalents.}, type={Article}, title={Phraseological Units in Audiovisual Translation. A Case Study of Polish Dubbing of Disney’s The Little Mermaid}, URL={http://www.journals.pan.pl/Content/119831/2021-01-KNEO-10-Golda.pdf}, doi={10.24425/kn.2021.137039}, keywords={audiovisual translation, dubbing, phraseological translation, translation techniques, phraseology}, }